Konditioune & Konditiounen
Iwwersiicht
Dës Websäit gëtt vun engem operéiert WeeCure. Op de ganze Site sinn d'Konditioune "WeeCure", "mir", "eis" an "eis" bezéie sech op WeeCure BV. WeeCure bitt dës Websäit, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer verfügbar vun dësem Site un Iech, de Benotzer, bedingt op Är Akzeptanz vun all Konditioune, Konditiounen, Politiken an Notifikatiounen hei uginn. Andeems Dir eise Site besicht an / oder eppes vun eis kaaft, engagéiert Dir Iech un eisem "Service" an averstanen Iech vun de folgende Konditioune gebonnen ze sinn ("Servicebedéngungen", "Konditioune"), inklusiv déi zousätzlech Bedéngungen a Politiken. hei referenzéiert an / oder iwwer Hyperlink verfügbar. Dës Konditioune gëlle fir all Benotzer vum Site, och ouni Aschränkung Benotzer déi Browser, Ubidder, Clienten, Händler an/oder Contributeure vum Inhalt sinn. Liest w.e.g. dës Konditioune vum Service virsiichteg ier Dir op eis Websäit zougitt oder benotzt. Andeems Dir en Deel vum Site Zougang oder benotzt, sidd Dir averstanen vun dëse Servicebedéngungen gebonnen ze sinn. Wann Dir net all d'Konditioune vun dësem Ofkommes averstane sidd, da kënnt Dir net op d'Websäit kommen oder keng Servicer benotzen. Wann dës Konditioune als Offer ugesi ginn, ass d'Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune limitéiert. All nei Fonctiounen oder Tools, déi an den aktuelle Buttek bäigefüügt ginn, sinn och ënnerleien dem Servicebedingunge. Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedéngungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht all Deel vun dëse Servicebedéngungen ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen andeems Dir Updates an / oder Ännerungen op eiser Websäit verëffentlecht. Et ass Är Verantwortung dës Säit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit no der Verëffentlechung vun all Ännerunge stellt d'Akzeptanz vun dësen Ännerungen aus.
SEKTION 1 - ONLINE STORE TERM
Andeems Dir dës Konditioune averstane sidd, representéiert Dir datt Dir op d'mannst am Majoritéitsalter an Ärem Staat oder Provënz wunnt, oder datt Dir am Majoritéitsalter an Ärem Staat oder Provënz wunnt an Dir hutt eis Är Zoustëmmung ginn erlaabt all vun Äre klengen Ofhängegkeeten dëse Site ze benotzen. All d'Produkter, déi an eisem Online Store stockéiert sinn, si fir Leit vun 18 Joer a méi. Dir däerft eis Produkter net fir illegalen oder onerlaabten Zwecker benotzen an Dir däerft och net, an der Notzung vum Service, Gesetzer an Ärer Juridictioun verletzen (inklusiv awer net limitéiert op Copyright Gesetzer). Dir däerft keng Würmer oder Viren oder e Code vun enger zerstéierender Natur op eis Websäit an/oder Online Store iwwerdroen. Eng Verstouss oder Violatioun vun engem vun de Konditioune wäert zu engem direkten Enn vun Äre Servicer a méiglech weider juristesch Aktioun géint Iech selwer féieren.
SECTION 2 - GENERALE CONDITIONS
Mir behaalen ons d'Recht fir jidderengem Service ze refuséieren fir all Grond zu all Moment. Dir verstitt datt Ären Inhalt (net Kreditkaartinformatioun abegraff), onverschlësselte transferéiert ka ginn an (a) Transmissiounen iwwer verschidde Netzwierker involvéiert; an (b) Ännerungen ze konform an unzepassen un technesch Ufuerderunge vun Verbindung Netzwierker oder Apparater. D'Kreditkaartinformatioun ass ëmmer verschlësselt beim Transfert iwwer Netzwierker. Dir averstanen net ze reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, weider verkafen oder auszenotzen en Deel vum Service, Benotzung vum Service oder Zougang zum Service oder all Kontakt op der Websäit, duerch déi de Service geliwwert gëtt, ouni ausdrécklech schrëftlech Erlaabnes vun eis . D'Rubriken, déi an dësem Ofkommes benotzt ginn, sinn nëmme fir d'Bequemlechkeet abegraff a wäerten dës Konditioune net limitéieren oder soss beaflossen.
SECTION 3 - ACCURACY, COMPLETENESS AN TIMELINHEET VUN INFORMATIOUN
Mir sinn net verantwortlech wann d'Informatioun déi op dësem Site verfügbar ass net korrekt, komplett oder aktuell ass. D'Material op dësem Site gëtt nëmme fir allgemeng Informatiounszwecker zur Verfügung gestallt a soll net op vertrauen oder als eenzeg Basis benotzt ginn fir Entscheedungen ze treffen ouni primär, méi korrekt, méi komplett oder méi fristgerecht Informatiounsquellen ze konsultéieren. Wärend mir beméien d'Genauegkeet sou wäit wéi mir eise Site kënnen ze halen, all Vertrauen op d'Material an d'Informatioun op dësem Site ass ganz op Ären eegene Risiko gemaach. Dësem Site kann bestëmmte historesch Informatiounen enthalen. Historesch Informatioun, onbedéngt, ass net aktuell a gëtt nëmme fir Är Referenz zur Verfügung gestallt. Mir behaalen ons d'Recht fir den Inhalt vun dësem Site zu all Moment z'änneren, awer mir hu keng Verpflichtung fir Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Dir sidd averstanen datt et Är Verantwortung ass Ännerungen op eisem Site ze iwwerwaachen.
SECTION 4 - MODIFIKATIOUN VUN DER SERVICE A PREISEN
Präisser fir eis Produkter kënne geännert ginn ouni Préavis. Mir behaalen ons d'Recht zu all Moment de Service z'änneren oder ze stoppen (oder en Deel oder Inhalt dovun) ouni Préavis zu all Moment. Mir sinn net haftbar géint Iech oder géint Drëttpersoune fir all Ännerung, Präisännerung, Ophiewe oder Ofbrieche vum Service.
SECTION 5 - PRODUITEN ODER SERVICES
Bestëmmte Produkter oder Servicer kënnen disponibel sinn exklusiv online iwwer der Websäit. Dës Produkter oder Servicer kënnen e bësse limitéiert Quantitéiten hunn a mussen zréckginn oder austauschen nëmmen op eis Reckgaberecht. Mir hunn all Effort gemaach fir sou genau wéi méiglech d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter ze weisen, déi am Geschäft erscheinen. Mir kënnen net garantéieren datt Äre Computermonitor seng Affichage vun all Faarf korrekt ass. Mir behaalen ons d'Recht, awer sinn net verpflicht, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer op eng Persoun, geographesch Regioun oder Juridictioun ze limitéieren. Mir kënnen dëst Recht vu Fall zu Fall ausüben. Mir behaalen ons d'Recht d'Quantitéite vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren déi mir ubidden. All Beschreiwunge vu Produkter oder Produktpräisser ënnerleien zu all Moment ouni Préavis ze änneren, no der eenzeger Diskretioun vun eis. Mir behaalen ons d'Recht all Produkt zu all Moment ze stoppen. All Offer fir all Produkt oder Service op dësem Site gemaach ass ongëlteg wou verbueden. All geliwwert Produkter entspriechen de Qualitéitsnormen vum Hiersteller. Mir garantéieren net datt d'Qualitéit vun all Produkter, Servicer, Informatioun oder anert Material, dat Dir kaaft oder kritt hutt, Är Erwaardungen entsprécht, oder datt all Feeler am Service korrigéiert ginn.
SECTION 6 - ACCURACY OF BILLIERUNG AN KONTAKT INFORMATION
Mir behaalen ons d'Recht all Bestellung ze refuséieren déi Dir bei eis maacht. Mir kënnen, an eisem eegenen Diskretioun, limitéiert oder annuléieren Quantitéite kaaft pro Persoun, pro Stot oder pro Bestellung. Dës Restriktiounen kënnen Bestellungen enthalen, déi vun oder ënner dem selwechte Clientskonto, der selwechter Kreditkaart, an / oder Bestellungen déi déiselwecht Rechnungs- an / oder Versandadress benotzen. Am Fall wou mir eng Bestellung änneren oder annuléieren, kënne mir probéieren Iech z'informéieren andeems Dir d'E-Mail an / oder d'Rechnungsadress/Telefonsnummer kontaktéiert, déi zur Zäit vun der Bestellung gemaach gouf. Mir behaalen ons d'Recht fir Bestellungen ze limitéieren oder ze verbidden, déi, an eisem eenzegen Uerteel, schéngen vun Händler, Reseller oder Distributeuren plazéiert ze ginn. Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Akeef- a Kontinformatioun fir all Akeef an eisem Geschäft gemaach. Dir sidd averstanen Äre Kont an aner Informatioun prompt ze aktualiséieren, inklusiv Är E-Mailadress a Kredittkaartnummeren an Verfallsdatum, sou datt mir Är Transaktioune fäerdeg kënne maachen an Iech kontaktéiere wéi néideg. Fir méi Detailer, kuckt w.e.g. eis Retour Politik
SECTION 7 - OPTIONAL TOOLS
Mir kënnen Iech Zougang zu Drëtt-Partei-Tools ubidden, iwwer déi mir weder iwwerwaachen, keng Kontroll oder Input hunn. Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu sou Tools "wéi ass" an "wéi verfügbar" ouni Garantien, Representatioune oder Konditioune vun iergendenger Aart an ouni Ënnerstëtzung ubidden. Mir hu keng Haftung iwwerhaapt aus oder am Zesummenhang mat Ärer Notzung vun optionalen Drëtt Partei Tools. All Notzung vun Iech vun fakultativen Tools, déi iwwer de Site ugebuede ginn, ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt suergen, datt Dir vertraut sidd mat de Bedéngungen, op deenen d'Tools vum zoustännegen Drëtt-Partei-Ubidder geliwwert ginn. Mir kënnen och an Zukunft nei Servicer an/oder Fonctiounen iwwer d'Websäit ubidden (inklusiv d'Verëffentlechung vun neien Tools a Ressourcen). Esou nei Fonctiounen an / oder Servicer sinn och ënnerleien zu dëse Konditioune vum Service.
SECTION 8 - LËTZEBUERGER DÉI PARTI
Bestëmmten Inhalt, Produkter a Servicer, déi iwwer eise Service verfügbar sinn, kënnen Material vun Drëttpersounen enthalen. Drëtt-Partei Linken op dësem Site kënnen Iech op Drëtt-Partei Websäiten dirigéieren, déi net mat eis verbonne sinn. Mir sinn net verantwortlech fir den Inhalt oder d'Genauegkeet z'ënnersichen oder ze evaluéieren a mir garantéieren net a wäerte keng Haftung oder Verantwortung fir Drëtt-Partei-Materialien oder Websäiten, oder fir all aner Materialien, Produkter oder Servicer vun Drëttpersounen. Mir sinn net haftbar fir all Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder Notzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt oder all aner Transaktiounen, déi a Verbindung mat Drëtt-Partei Websäite gemaach goufen. Iwwerpréift w.e.g. d'Politik an d'Praktiken vun Drëtt Partei virsiichteg a gitt sécher datt Dir se versteet ier Dir eng Transaktioun engagéiert. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen betreffend Drëtt-Partei-Produkter sollen un Drëtt Partei geriicht ginn.
SECTION 9 - BENOTZER KODÉIEREN, FEEDBACK AND ANEREN SUBMISIONS
Wann Dir op eis Ufro bestëmmte spezifesch Soumissioun schéckt (zum Beispill Concoursen) oder ouni eng Ufro vun eis schéckt Dir kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng oder aner Materialien, egal ob online, per E-Mail, per Post oder soss. (kollektiv, 'Kommentaren'), Dir averstanen datt mir zu all Moment, ouni Restriktioun, änneren, kopéieren, verëffentlechen, verdeelen, iwwersetzen an soss an all Medium all Kommentaren benotzen, déi Dir eis weiderginn. Mir sinn a sinn ënner keng Verpflichtung (1) fir all Kommentaren am Vertrauen z'erhalen; (2) Kompensatioun fir all Kommentaren ze bezuelen; oder (3) op all Kommentaren z'äntwerten. Mir kënnen, awer hu keng Verpflichtung fir Inhalter ze iwwerwaachen, z'änneren oder ewechzehuelen, déi mir an eisem eegenen Diskretioun bestëmmen, illegal, offensiv, menacéiert, libelous, diffaméierend, pornographesch, obszön oder soss belästegt oder verletzt d'intellektuell Propriétéit vun enger Partei oder dës Konditioune vum Service. . Dir sidd averstanen datt Är Kommentarer kee Recht vun Drëtt Partei verletzen, dorënner Copyright, Marken, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder propriétaire Rechter. Dir sidd weider averstanen datt Är Kommentarer net libelous oder soss illegal, beleidegend oder obszön Material enthalen, oder e Computervirus oder aner Malware enthalen, déi op iergendeng Manéier d'Operatioun vum Service oder all verbonne Websäit beaflosse kënnen. Dir däerft keng falsch E-Mailadress benotzen, Iech virstellen, datt Dir een anere sidd wéi Iech selwer, oder soss eis oder Drëttpersounen iwwer d'Origine vun all Kommentaren täuschen. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Kommentaren déi Dir maacht an hir Genauegkeet. Mir iwwerhuelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Verantwortung fir Kommentarer déi vun Iech oder vun Drëtt Partei gepost ginn.
SECTION 10 - PERSOUNEN INFORMATION
Är Soumissioun vu perséinlechen Informatioun duerch de Buttek gëtt vun eiser Privatsphär Politik regéiert. Kuckt eis Privatsphär Politik hei.
SECTION 11 - ERRORS, INAKSCHWIEREN AUSSERUNGEN
Heiansdo kann et Informatioun op eisem Site oder am Service sinn, déi Typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, déi op Produktbeschreiwungen, Präisser, Promotiounen, Offeren, Produktverschécken, Transitzäiten an Disponibilitéit bezéie kënnen. Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren, an Informatioun z'änneren oder ze aktualiséieren oder Bestellungen ze annuléieren wann Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit zu all Moment ouni Préavis (och nodeems Dir Är Bestellung ofginn hutt) ongenau ass. . Mir verpflichte keng Verpflichtung fir d'Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit ze aktualiséieren, z'änneren oder ze klären, och ouni Aschränkung, Präisinformatioun, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Keen spezifizéierten Update oder Erfrëschungsdatum, deen am Service oder op enger verbonne Websäit applizéiert gëtt, soll geholl ginn fir unzeginn datt all Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.
SECTION 12 - GEHËNNERUNG AN BENOTZEN
Nieft anere aafekotin wéi an de Konditioune vum Service erläutert, sidd Dir aus andeems de Site oder hiren Inhalt verbueden: (e) fir all onerlaabt Zweck; (B) anerer ze froen an all onerlaabt Akten ze Leeschtunge oder deelhuelen; (C) sollte verstoussen all international, Bundeslänner, provinciales oder Staat Reglementer, Regelen, Gesetzer, oder lokal Bistrot; (D) ze stellen op oder eis Urheberrechter oder d'Urheberrechter vun anerer verstoussen; (E) ze schikanéieren, mëssbrauchen, rächen, schueden, defame, slander, disparage, Absolut, oder diskriminéieren baséiert op Geschlecht, der sexueller Orientéierung, der Relioun, Herkunft, Rass, Alter, Nationalitéit, oder Behënnerung; (F) falsch oder falsch Informatiounen ze erlaben; (G) zu upload Virus oder all aner Zort vu béiswëlleg Code Reih dass gëtt oder vläicht op all Manéier benotzt gin, datt d'Funktionalitéit oder Exploitatioun vun de Service oder vun iergendengem Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet Afloss wäert; (H) ze sammelen oder d'perséinlech Informatioune vun aneren Gleis; (I) Spamen, phish, pharm, Meenungsfräiheet, Spann, krauchen, oder scrape; (J) fir all Doors oder onmoralesch Zweck; oder (k) mat op Bréissel oder d'Sécherheet Charakteristike vun de Service oder all Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet circumvent. Mir behaalen ons d'Recht Är Benotzung vun de Service oder all Zesummenhang Websäit ze auszeschléissen fir all vun der verbueden Gebrauch man.
SECTION 13 - DISCLAIMER VON GARANTIERTEN; Limitatioun vun der Vergaangenheet
Mir garantéieren net, representéieren oder garantéieren net datt Är Notzung vun eisem Service onënnerbrach, rechtzäiteg, sécher oder Feelerfräi ass. Mir garantéieren net datt d'Resultater, déi aus der Notzung vum Service kritt kënne ginn, korrekt oder zouverlässeg sinn. Dir sidd averstanen datt mir vun Zäit zu Zäit de Service fir onbestëmmten Zäitperioden ewechhuelen oder de Service zu all Moment annuléieren, ouni Iech ze mellen. Dir averstanen ausdrécklech datt Är Notzung oder Onméiglechkeet ze benotzen, de Service op Ären eegene Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech duerch de Service geliwwert ginn, ginn (ausser wéi ausdrécklech vun eis uginn) 'wéi ass' an 'wéi verfügbar' fir Äre Gebrauch geliwwert, ouni Representatioun, Garantien oder Bedéngungen vun iergendenger Aart, entweder ausdrécklech oder implizéiert, inklusiv all implizit Garantien oder Bedéngungen vun der Merchantabilitéit, Handelsqualitéit, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an Net-Verletzung. Op kee Fall soll WeeCure, eis Regisseuren, Offiziere, Mataarbechter, Associatiounen, Agenten, Kontraktoren, Stiermer, Ziler, Service Provider oder Lizenséierer haftbar fir Verletzungen, Verloschter, Schued oder direkt, indirekt, incidental, bestrooft, speziell oder konsequent Schued vu jidder Aart , och ouni Limitatioun vu verluerene Gewënn, verluerene Recetten, verluer Spuerfläch, Verloscht vu Daten, Ersatzskosten oder ähnlech Schäfferot, egal ob a Kontrakt, Schold (och vernoléissegt), strikt Haftung oder anerem, aus Ärem Verwennung vun engem vun den Service oder Produkter beschafft, déi mat dem Service gekuckt ginn oder fir all aner Fuerderung an iergendeng Aart a Weis fir Är Benotzung vum Service oder engem Produkt ze beaflossen, inkludéieren, awer net limitéiert op all Fehler oder Nofro'en an all Inhalt, all Verloscht oder Schued vu jidderengem Typ, deen als Resultat vum Gebrauch vum Service oder all Inhalter (oder Produkter) gebaut gouf, iwwerginn oder iwwerdroën iwwer de Service erreecht ginn, och wann se hir Méiglechkeet erlaben. Well verschidden Staaten oder Jurisdiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Haftung vun der Haftung fir konsequent oder onfälesch Schäffern, an esou Staatszonen oder Jurisdiktiounen, ass eis Responsabilitéit limitéiert op de maximalen Ausmooss vum Gesetz gestëmmt.
SECTION 14 - INDEMNIFIKATIOUN
Dir sidd allgemeng averstanen, ze verteidegen an ze harmlos ze halen WeeCure sro an eisen Elterendeel, Filialen, Filialen, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Kontraktoren, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Ënnerkontrakter, Fournisseuren, Stagiairen a Mataarbechter, harmlos vun all Fuerderung oder Demande, inklusiv raisonnabel Affekotkäschten, gemaach vun Drëtt- Partei wéinst oder entstinn aus Ärer Violatioun vun dëse Servicebedéngungen oder den Dokumenter, déi se duerch Referenz integréieren, oder Är Verstouss géint all Gesetz oder d'Rechter vun enger Drëtt Partei.
SEKTIOUN 15 - SIEBEL
Am Fall, datt keng Dispositioun vun deene Konditioune vum Service alles ass erlaabt, fanne oder unenforceable gin, soll esou Dispositioun an dësen dengem ginn Mooss fir déi beschtméiglechst vun applicabel Gesetz erlaabt, an de unenforceable Deel soll gehale ginn, aus dëse Konditioune amputéiert ginn vun Service, esou gestäerkt soll net d'Validitéit an lech vun all aner reschtlech Bestëmmungen betreffen.
SECTION 16 - DEMSTUNG
D'Verpflichtungen a Verbëndlechkeete vun de Parteien, déi virum Termindatum entstane sinn, iwwerliewen d'Kënnegung vun dësem Ofkommes fir all Zwecker. Dës Konditioune vum Service sinn effektiv ausser a bis se vun Iech oder eis ofgeschloss ginn. Dir kënnt dës Servicebedéngungen zu all Moment ofschléissen andeems Dir eis matdeelt datt Dir eis Servicer net méi benotze wëllt, oder wann Dir ophält eise Site ze benotzen. Wann Dir an eisem eenzegen Uerteel versoen, oder mir de Verdacht datt Dir gescheitert hutt, all Begrëff oder Dispositioun vun dëse Servicebedéngungen ze respektéieren, kënne mir och dësen Ofkommes zu all Moment ouni Préavis ofbriechen an Dir bleift haftbar fir all Betrag ze bezuelen. bis an den Datum vun der Kënnegung abegraff; an / oder deementspriechend kann Iech Zougang zu eise Servicer (oder all Deel dovun) refuséieren.
SECTION 17 - A ganz agreabel
De Feeler vun eis fir all Recht oder Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen auszeüben oder duerchzesetzen duerstellt keen Ofleenung vun esou Recht oder Dispositioun. Dës Servicebedingungen an all Politik oder Betribsregelen, déi vun eis op dësem Site gepost sinn oder a Bezuch op De Service, bilden dat ganzt Ofkommes a Verständnes tëscht Iech an eis a regéieren Är Benotzung vum Service, ersetzt all fréier oder zäitgläich Ofkommes, Kommunikatiounen a Virschléi , egal ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (abegraff awer net limitéiert op all fréier Versioune vun de Servicebedingungen). All Onkloerheeten an der Interpretatioun vun dëse Servicebedingungen däerfen net géint d'Ausschaffe vun der Partei interpretéiert ginn.
SECTION 18 - BESTËMMENDE RECHT
Dës Konditioune vum Service an all getrennten Ofkommes, mat deenen mir Iech Servicer ubidden, gi vun de Gesetzer vun Holland regéiert a interpretéiert.
SECTION 19 - ÄNNERUNG AN TERMS OF SERVICE
Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedingungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht, no eegene Wonsch, all Deel vun dëse Servicebedingungen ze aktualiséieren, z'änneren oder ze ersetzen andeems se Updates an Ännerunge vun eiser Websäit posten. Et ass Är Verantwortung eis Websäit periodesch no Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Benotzung vun oder Zougang zu eiser Websäit oder dem Service no der Verëffentlechung vun all Ännerung vun dëse Servicebedingungen ass d'Akzeptanz vun dësen Ännerungen.
SECTION 20 - KONTAKT INFORMATION
Froen iwwer d'Konditioune vum Service solle bei eis geschéckt ginn Kontakt Säit.
SECTION 21 - SHIPPING
Gitt eis op eis Shipping Politiken fir méi Informatioun
